单词 · 打卡 | 别再用“daydreamer”来形容做白日梦的人啦!( 七 )

也是同理,17世纪早期的人们幻想出了一个名叫John的、只会妄想的梦想家。

And following the same concept as John-a-dreams, nearly 250 years later the Victorians came up with Johnny Head-in-Air as a nickname for a man with"his head in the clouds", unconscious of his surroundings. 



将近250年后的维多利亚时代,人们又想出了一个绰号“空中的约翰尼”(Johnny in- air),形容一个对周围环境浑然不知的,“脑袋在云中”的人。



03

Air-monger

不知道有没有同学还记得之前沸沸扬扬的“卖空气”的新闻?这些商家贩卖的产品,就是从新西兰、山东威海等地包装的新鲜空气。