单词 · 打卡 | 别再用“daydreamer”来形容做白日梦的人啦!( 十 )


 A 1711 quotation from The Spectator, a daily publication who described castle-builders as ‘One of that Species of Men… denominated Castle-Builders, who scorn to be beholden to the Earth for a Foundation.’ 



这个词在1711年的《旁观者》(The Spectator)日报中被首次引用。他们将“

castle-builders

描述为“那种以建造城堡而著称的人,却不屑于感谢扎实的地基。”

今日打卡任务:

实际上,Stargazer也有“做白日梦者”的意思。你能猜出这个单词的本意吗?